不落凡尘

标题: 台湾???????? [打印本页]

作者: coomss    时间: 2010-9-17 00:42
标题: 台湾????????
台湾????????论坛???、
作者: 素還真    时间: 2010-9-17 01:47
聽不懂,當您發問問題的時候,請您發問清楚,在此感謝

這裡是內地布袋戲論壇,但本論壇仍然有部分台灣來的道友存在

不知道是否已解開您的疑惑?
作者: 藍月    时间: 2010-9-17 08:05
我是臺灣人
我愛臺灣
也愛不落凡塵
{:4_198:}大家一塊來這裡玩吧
作者: 间间wings    时间: 2010-9-17 08:08
我是管理员
不过我是大陆人
还有这个论坛的名字叫做不落凡尘~~~
无关地域,无关啥米大陆台湾,因为它只叫做不落凡尘
所以~~~乃问的是啥米东东?
作者: 炎.追風    时间: 2010-9-17 08:38
我愛這個論壇耶~~~~~~~~
不管大陸還是台灣
大家來做朋友吧
作者: coomss    时间: 2010-9-17 09:18
怎么都用繁体
作者: 果子    时间: 2010-9-17 12:33
回复 6# coomss


這在說啥?
我是大陸的,這邊歡迎對漠御有愛,對霹靂布袋戲有愛的各種道友
不管地域,有愛就行
關於簡體繁體,你可以自己選擇自己喜歡{:4_218:}
玩得開心
作者: fly_翔    时间: 2010-9-17 12:41
我是台灣的~
也愛不落凡塵,不管大家在哪裡,大家都是為這個論壇一起努力
大家都是為了同一個目標而聚在一起XD
作者: 小飛俠    时间: 2010-9-17 16:02
樓頂的發題真是懸妙,還以為我借用別人的電腦上網所以看不到哩~~還好~

不過,哪個國家的站會影响什麼嘛?

前陣子,聽說有台人對陸人回應時,或許是下意識上,或沒什麼共識的說了一句:不與陸人說話。

這詞彙回應,似乎有些不好。

故且,不論誰對誰錯,但就人種的回應,是大錯特錯的,除非相互冒犯下的話,也不該拿這種人格上的刻意下評語。

不論是在不落也好,或是在哪兒都好,能聊上興趣的不是很好嘛?!

呼~說了題外話,不好意思嘿,剛好而已啦!大家別太介懷唷~

小蝶兒,我的是繁體的耶~~~
作者: 画风    时间: 2010-9-20 00:50
其实我最怕怕的就是繁体字了,不过为了不凡我还是很努力的看着,每当看到道友们写的文文,我就头大,不认识
作者: 间间wings    时间: 2010-9-20 08:18
繁体字简体字不是问题,论坛右下角有繁体简体转换按钮,直接转换一下就好了
作者: 五柳    时间: 2010-9-22 18:21
我看到的是繁簡都有喔
聽說有些瀏覽器無法轉換繁簡
火狐要去找外掛程式,以前在別的論壇也回答過這種問題~

簡體字我目前能懂八九成吧??
只有看文言文和生難字(?)比較艱困而已(笑)




欢迎光临 不落凡尘 (http://web4417016.hzsx15.badudns.cc/) Powered by Discuz! X2.5